• Kalafina - Lacrimosa (Traduction française)

    Kalafina - Lacrimosa (Traduction française)

     

    暗闇の中で睦み合う
    Au sein des ténèbres
    絶望と未来を
    Mon futur s’harmonise au désespoir
    哀しみを暴く月灯り

    Illuminé froidement

    冷たく照らしてた
    Ma tristesse est dévoilée au clair de lune

    君のくれた秘密を標に
    Avec la marque de ton secret
    蒼い夜の静けさを行く
    Je m’en vais dans le silence de cette nuit bleue

     

    Lacrimosa

    Lacrimosa (Larmes)


    遠く砕けて消えた
    Brisé et disparu au loin
    眩しい世界をもう一度愛したい
    Je souhaite aimer ce monde étincelant à nouveau
    瞳の中に夢を隠して
    Je dissimulerai mon songe dans mes yeux
    汚れた心に
    Jusqu’à ce que mes larmes coulent
    涙が堕ちて来るまで
    Dans mon cœur souillé

     

    幻の馬車は闇を分け
    Un carrosse fantôme fend les ténèbres

    光のある方へ
    Et se dirige vers la lumière

    夢という罠が僕たちを
    Ce piège qu’est notre propre rêve

    焔へ誘う

    Nous invite dans les flammes

    空の上の無慈悲な神々には

    Aucun cri ne parviendra

    どんな叫びも届きはしない
    À ces dieux impitoyables au-delà des cieux



    Lacrimosa……

    僕等は燃えさかる薪となり

    Nous brûlerons sur le bûcher

    いつかその空を焼き尽くそう

    Et un jour, il embrasera ce ciel

    Lacrimosa

    Lacrimosa

    ここに生まれて落ちた

    Ceci est le lieu de ma naissance et de ma chute
    血濡れた世界を恐れずに愛したい

    Je souhaite aimer sans peur ce monde souillé par le sang
    許されるより許し信じて

    Croire au pardon plus qu’être pardonné
    汚れた地上で

    Et je compterai mes larmes jour après jour

    涙の日々を数えて
    Sur ce monde souillé

     

    Lacrimosa…

     

    Traduction par Reikalight

     

    Les traductions et documents présents sur ce blog sont issus de mes propres traductions et documents. Merci de citer vos sources.

    Translations and documents on this blog come from my own translations and documents. Please cite your sources.


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :